과비아르의 기숙 학교 학생 23명이 말라리아 또는 중증 뎅기열 증상이 있습니다.세 명의 학생이 EPS와 관련이 없기 때문에 관심을 얻지 못했습니다.법무 장관실이 이미 응답했습니다.23 Internatsschüler in Guaviare haben Symptome von Malaria oder schwerem Dengue-FieberDrei Studierende haben keine Aufmerksamkeit erhalten, da sie keiner EPS angeschlossen sind. Die Generalstaatsanwaltschaft hat bereits geantwortet23 élèves du pensionnat de Guaviare présentent des symptômes de paludisme ou de dengue sévèreTrois étudiants n'ont pas reçu d'attention car ils ne sont affiliés à aucun EPS. Le bureau du procureur général a déjà répondu23 estudantes de internato em Guaviare apresentam sintomas de malária ou dengue graveTrês estudantes não receberam atenção porque não são afiliados a nenhum EPS. O Gabinete do Procurador-Geral já respondeuグアビアレのボーディングスクールの生徒23人がマラリアまたは重度のデング熱の症状を呈している3人の学生は、どのEPSにも所属していないため、注目されていません。司法長官室はすでに回答しています23 boarding school students in Guaviare have symptoms of malaria or severe dengueThree students have not received attention because they are not affiliated with any EPS. The Attorney General's Office has already responded23 studenti del collegio di Guaviare hanno sintomi di malaria o dengue graveTre studenti non hanno ricevuto attenzione perché non sono affiliati a nessun EPS. L'ufficio del procuratore generale ha già rispostoग्वावियारे में 23 बोर्डिंग स्कूल के छात्रों में मलेरिया या गंभीर डेंगू के लक्षण हैंतीन छात्रों ने ध्यान नहीं दिया है क्योंकि वे किसी भी ईपीएस से संबद्ध नहीं हैं। अटॉर्नी जनरल के कार्यालय ने पहले ही जवाब दे दिया है23 estudiantes de internado en el Guaviare tienen síntomas de malaria o dengue graveTres estudiantes no han recibido atención por no estar afiliados a ninguna EPS. La Procuraduría ya respondió