Literatura Alemana

De cuento de hadas a fábula de terror: la oscura historia real detrás de Hansel y Gretel

Tras siglos de adaptaciones, el relato conserva huellas de tiempos marcados por la miseria y el miedo. Lejos de la versión protagonista de narraciones nocturnas, la trama original refleja la crudeza de la supervivencia, el abandono y la desesperación presentes en la Europa medieval

De cuento de hadas a

Thomas Mann, setenta años de legado y controversia en la literatura universal

El aniversario de la muerte del autor alemán revive debates sobre su postura ideológica, sus luchas políticas y personales, así como el impacto de su obra en la historia cultural del siglo XX

Thomas Mann, setenta años de

Ursula Krechel se consagra con el mayor premio literario alemán

La Academia de Lengua y Literatura de Alemania distingue a la novelista y poeta con el Premio Georg Büchner por su contribución a la literatura contemporánea

Ursula Krechel se consagra con

Manuscrito inédito de Sebastian Haffner emerge tras noventa años y genera un fenómeno editorial en Alemania

La novela “Abschied” (Despedida), encontrada casi de casualidad por los hijos del relevante periodista, historiador y escritor, logró posicionarse en el primer puesto de los bestsellers de la revista Der Spiegel

Manuscrito inédito de Sebastian Haffner

Dorothea Mendelssohn: la novelista judía que atravesó fronteras religiosas, sociales y literarias en la Europa de la Ilustración

La hija del filósofo Moses Mendelssohn se convirtió dos veces, se divorció cuando eso era un escándalo y escribió “Florentin”, una novela que transmite ideas rupturistas como la libertad individual, la secularización y la emancipación de la mujer

Dorothea Mendelssohn: la novelista judía

Alemania celebró a Goethe en el 275° aniversario de su nacimiento

Las ciudades de Weimar y Frankfurt homenajearon al autor de “Fausto” con acceso gratuito a museos y exposiciones, en un día en donde se enalteció la vigencia de su obra y de sus textos

Alemania celebró a Goethe en

Asesinaba mujeres vírgenes para extraer su olor y transformarlas en esencias: así es “El perfume”

Esta novela de Patrick Süskind, adaptada a la pantalla grande en dos ocasiones, tiene el récord de ser el libro alemán más traducido de la historia.

Asesinaba mujeres vírgenes para extraer

“El niño del gallo negro”, la novela oscura y poética que conquista lectores y críticos en Alemania

Este título es el debut de la escritora Stefanie vor Schulte, una de las autoras más interesantes de la nueva literatura germánica.

“El niño del gallo negro”,

El poema de los viernes: la “Emily Dickinson alemana” que estuvo en el billete de 20 y tiene un asteroide con su nombre

Annette von Droste-Hülshoff es considerada la “primera mujer de la literatura alemana moderna” y una de las mejores poetas de su país. Nunca se casó ni tuvo hijos y usó la escritura como forma de escapar del asfixiante “corset” impuesto por los hombres del siglo XIX.

El poema de los viernes:

Un libro para recomendar: “QualityLand” de Marc-Uwe Kling

La obra de ciencia ficción del autor alemán se sitúa en un futuro cercano, en el que la tecnología rige la vida de las personas y que cobra notable actualidad tras la pandemia de coronavirus

Un libro para recomendar: “QualityLand”