A rota Apulo-Girardot apresenta fechamento total devido à perda da bancaDevido aos efeitos na estrada, os usuários devem levar em consideração rotas alternativas para chegar ao seu destinoDie Apulo-Girardot-Route ist aufgrund des Verlusts des Bankgeschäfts vollständig geschlossenAufgrund der Auswirkungen auf die Straße müssen Benutzer alternative Routen berücksichtigen, um ihr Ziel zu erreichenThe Apulo-Girardot route presents total closure due to loss of bankingDue to the effects on the road, users must take into account alternate routes to reach their destinationApulo-Girardotルートは、銀行業務の損失により完全に閉鎖されています道路への影響により、ユーザーは目的地に到達するための代替ルートを考慮する必要がありますLa route Apulo-Girardot présente une fermeture totale en raison de la perte de services bancairesEn raison des effets sur la route, les usagers doivent prendre en compte des itinéraires alternatifs pour atteindre leur destination由于银行业务损失,Apulo-Girardot航线完全关闭由于对道路的影响,用户必须考虑其他路线才能到达目的地La rotta Apulo-Girardot presenta una chiusura totale a causa della perdita dell'attività bancariaA causa degli effetti sulla strada, gli utenti devono tenere conto di percorsi alternativi per raggiungere la loro destinazioneLa vía Apulo – Girardot presenta cierre total por perdida de la bancaDebido a las afectaciones en la vía, los usuarios deben tener en cuenta vías alternas para llegar a su destino