Pain in Rionegro (Antioquia) for the murder of renowned boy scout and social leaderThe murder of Andrés Eduardo Cruz Gómez is the third to occur in the region in less than 48 hours. On Saturday there will be a velathon in his honorDor em Rionegro (Antioquia) pelo assassinato de renomado escoteiro e líder socialO assassinato de Andrés Eduardo Cruz Gómez é o terceiro a ocorrer na região em menos de 48 horas. No sábado, haverá uma velathon em sua homenagemDolore a Rionegro (Antioquia) per l'omicidio del famoso boy scout e leader socialeL'omicidio di Andrés Eduardo Cruz Gómez è il terzo ad accadere nella regione in meno di 48 ore. Sabato ci sarà un velathon in suo onoreSchmerzen in Rionegro (Antioquia) für den Mord an einem renommierten Pfadfinder und SozialführerDer Mord an Andrés Eduardo Cruz Gómez ist der dritte Mord in der Region in weniger als 48 Stunden. Am Samstag wird es ihm zu Ehren einen Velathon geben.Douleur à Rionegro (Antioquia) pour le meurtre d'un célèbre boy scout et leader socialLe meurtre d'Andrés Eduardo Cruz Gómez est le troisième à se produire dans la région en moins de 48 heures. Samedi, il y aura un velathon en son honneurDolor en Rionegro (Antioquia) por el asesinan de reconocido boy scout y líder socialEl asesinato de Andrés Eduardo Cruz Gómez es el tercero que ocurre en la región en menos de 48 horas. El sábado habrá una velatón en su honor